Prevod od "veoma posebna" do Brazilski PT


Kako koristiti "veoma posebna" u rečenicama:

Zapravo, Suzan je veoma posebna devojka, zar ne?
Susan é uma garota muito especial, não?
Sretne bebe, sretne buduæe majke i veoma posebna, sretna muzika koja opija naciju.
Bebes felizes, futuras mães felizes e sobretudo, música alegre animava a nação.
Ja æu biti veoma posebna osoba.
Parece que sou uma pessoa muito especial.
Veoma posebna žena... koju bi Dajana žarko želela da otme.
Uma mulher muito especial... que Diana adoraria ter em suas mãos.
Tata, da postoji neka veoma posebna devojka... i da ona voli nekog sivonju, koji je ne zaslužuje, šta bi ti uradio?
Pequena Lisa. Já Ihe abri uma poupança para a universidade, no Lincoln Savings Loan.
Ovo je veoma posebna pesma za nas.
Oh, e esta é uma canção muito especial para nós.
Meso za nas i veoma posebna, jako ukusna èinija povræa za Krisa.
Rolo de carne para nós, e um muito especial, muito deliciosos vegetais cozidos para o Chris.
Rekla je da ga dam osobi koja mi je veoma posebna i da æe to èuvati našu ljubav.
Disse para me certificar que o daria a alguém muito especial, e que manteria o nosso amor fiel.
Moja devojka pre neko veèe je bila veoma posebna meni.
Minha garota da outra noite... era especial. Era cientista tambêm.
Još jedna plaža, još jedan kontinent i veoma posebna noæ
Duzentas milhas sobre a Terra... não há nenhum ar.
Vecinu vremena, ptice otvorenog mora su rijetko raspršene, ali ova podrucja za hranjenje blizu kolonije albatrosa, su veoma posebna.
Na maior parte do tempo, as aves do oceano... estão muito dispersas, mas este local... está próximo a uma colônia de reprodução de albatrozes... e uma muito especial.
Ovo je veoma posebna beba sa veoma posebnim potrebama, a meni treba neko veoma poseban da mi pomogne da se izborim, a kad kažem "odmah", mislim "ODMAH!"
Não é nada ridículo, e isto não são os hormônios falando. Este é um bebê muito especial com necessidades muito especiais, e preciso de alguém bastante especial para me ajudar a compreendê-lo, e quando digo "agora" quero dizer "AGORA"!
Mislim da su veoma šarmantna, veoma posebna grupa...individua!
Acho que eles são bastante encantadores... Um bando de indivíduos altamente... individuais.
Lusi je veoma posebna osoba, nije kao druge devojke.
Lucy é uma pessoa muito especial, diferente das outras pessoas.
Nisam bio siguran šta je to... ali znao sam da je magièna i veoma posebna... zbog naèina na koji se o njoj prièalo.
Eu não sabia exatamente o que era... mas sabia que era mágica e muito especial pela forma como falavam dela.
Ovo èime se bavimo je veoma posebna vrsta znanja.
O que estamos fazendo aqui é um tipo de conhecimento muito especial.
Bog zna da sam ja cinièan èovek... ali ako su tvoje manifestacije nekako prave... onda sam èak i ja spreman da priznam da si veoma posebna osoba.
Sou um homem cínico, Deus sabe... mas se as suas manifestações são de alguma forma reais... então eu devo admitir, você é uma pessoal muito especial.
Ti si veoma posebna mlada dama.
Você é uma garota muito especial.
Ne poznajete me, ali je veoma posebna dama u kuæi.
Vocês não me conhecem, mas tem um dama muito especial... muito especial, aqui na casa.
Èujem da si ti veoma posebna devojèica.
Ouvi que você é uma menina muito especial.
Ti, dušo moja... tvoja sudbina je veoma posebna...
Você, minha querida, vejo que tem um destino especial.
Znate, vaš plavi makao je veoma posebna ptica.
Sua ararinha é um pássaro muito especial.
Ti si veoma posebna osoba, Dana.
Você é uma pessoa especial, Dana.
Svako ko ima dobre prijatelje kao što ste vi, mora da je veoma posebna osoba.
Qualquer um que tem amigos tão bom quanto vocês deve ser uma pessoa muito especial.
Veèeas, kad Deda Mraz doðe sa svojim poklonima, videæe ovu stenu i znaæe da veoma posebna devojèica živi ovde.
Hoje quando o papai Noel chegar com os presentes, ele verá a pedra e vai saber que uma menina especial mora aqui.
Zatim, tu je veoma posebna grupa u æelijama koja te gleda nekim pogledom, kao....kako da ti opišem, Ted, da zaista razumeš?
E tem um grupo muito especial no corredor com um olhar... Como posso descrever para que você entenda, Ted?
Ako je još uvek tu posle svega, izgleda da je veoma posebna.
Se ainda está por perto, ela deve ser bem especial.
To je bila veoma posebna grupa.
Aquele foi um grupo muito especial.
Kao što znamo, Kanvas je bio veoma posebna osoba.
Como todos sabemos, Canvas era uma pessoa muito especial.
Dakle, danas završava veoma posebna saradnja izmeðu njujorške policije i FBI.
Então, hoje termina a colaboração especial entre o Departamento de Polícia de Nova York e o FBI.
Siguran sam da ste primetili da je Bo veoma posebna devojèica.
Certamente percebeu que Bo é uma garotinha muito especial.
U redu, momci, sad ti neka veoma posebna jedan - na - jedan put sa svojim delfinima.
Ok, pessoal, agora teremos algum momento muito especial um a um com os golfinhos.
Da nadgledate? To je veoma posebna reè.
Esse é um termo muito específico.
Ovo je veoma posebna prilika za mene.
Essa é uma ocasião muito especial para mim.
Moja sestra je veoma posebna osoba.
Minha irmã é uma pessoa muito especial.
Ovo je veoma posebna noæ za sve nas.
Será uma noite muito especial para todos nós.
Obzirom da više ne moramo da koristimo dnevnu svetlost, posedujemo veoma posebna svetla koja su napravljena za operacione sale.
E por não precisarmos mais usar a luz solar, nós temos luzes muito especiais feitas para a sala de cirurgia.
I dok su umetnost i politika prirodno i implicitno uvek zajedno, možda postoji neka veoma posebna veza koja se ovde može stvoriti iz te posebnosti.
E enquanto arte e política forem inerentes e estiverem juntas implicitamente, sempre e todo o tempo pode haver uma relação muito especial que aqui pode ser forjada em sua singularidade.
Naši proračuni pokazali su da je izmerena masa Higsovog bozona veoma posebna.
Nossos cálculos demonstraram que o valor medido da massa do bóson de Higgs é muito especial.
Možemo razmišljati o nauci kao o nekoj vrsti porote, s tim da je veoma posebna vrsta porote.
Também podemos ver a ciência como uma espécie de juri, mas uma espécie de juri muito especial.
2.0791709423065s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?